티스토리 뷰

728x90

 

 

 

https://information.tv5monde.com/afrique/presidentielle-en-cote-d-ivoire-vote-dans-le-calme-abidjan-appel-au-boycott-suivi-dans-des

 

Présidentielle en Côte d'Ivoire : vote dans le calme à Abidjan, appel au boycott suivi dans des fiefs de l'opposition

Les bureaux de vote n'étaient toujours pas ouverts, trois heures après le début du vote pour l'élection présidentielle, à Daoukro et...

information.tv5monde.com

#코트디부아르 대통령 선거가 #TV5monde 뉴스에 메인에 떠 있네요.

#TV5monde 에는 아프리카 섹션이 따로 있긴 한데, Info 쪽에 들어가보니, 프랑스 메인 기사보다

먼저 떠있어서 한 번 살펴 보았습니다.

 

코트디부아르 대통령 선거와 관련된 내용이었는데요.

현재 대통령인 #우아타라 Outtara(불어발음으로는 우아타하인데;;) 대통령이 벌써 2선이나 했고,

#코트디부아르 헌법도 5년 임기를 2차례로 제한하고 있는데,

2016년 헌법 을 개정했다는 이유로 3선 도전이 가능하다고 재선을 노리고 있다는 내용입니다.

 

사실 유력한 후보자가 올 여름 갑작스럽게 심장마비로 급사하는 사건이 생기자,

출마를 하지 않기로 했다가 번복한 것이라, 현재 출마를 반대하는 사람들의

#폭력사태 가 심상치 않다고 합니다.


아래 기사 해석은 #프랑스어공부 를 위하여 작성하는 것입니다.

서툰 프랑스어를 극복하고자 시작하는 저만의 공부법이기 때문에,

아래 번역은 정확하지 않을 수 있습니다.

 

#프랑스어 를 공부하시는 분의 오류 지적은 언제나 환영합니다.

 

Présidentielle Côte d'Ivoire : vote dans le calme à Abidjan, appel au boycott suivi dans des fiefs de l'opposition.

#코에드디부아르 대통령 선거 : 아비장에서 조용히 투표하다,반대의 지지자들을 보이콧을 외쳤다.

 

Les bureaux de vote n'étaient toujours pas ouverts,

투표 사무실들은 아직 열리지 않았다.

trois heures après le début du vote pour l'élection présidentielle, à Daoukro et Bongouanou (fiefs de l'opposion), où des jeunes ont érigé des barricades.

대통령선거가 시작한 뒤 3시간 후에도 , Daoukro et Bongouanou(야당거점), 또는 젊은이들 바리케이트를 설치했던,

 

Un appel au boycott entendu

보이콧외침을 듣다

 

selon des membre lacaux du RHDP et du FPI, le vote n'a pas eu lieu a Bongouanou(fief du candidat d'opposition Pascal Affi N'Guessan) en rasion du blocage du matériel sur les routes.

현지 멤버인 RHDP와 FPI에 따르면, Bongouanou( Pascal Affi N'Guessan의 반대세력 후보) 지역은 도로가 모두 막혀있기 때문에 투표를 하고 있지 있다.

Certains bureaux ouvert mais sans bulletins de vote.

어떤 투표소는 열려있지만, 투표에 대한 보고가 없다.

fief : 반대세력

blocage : 동결, 제한

 

Les quelque 7,5 millions d'électeurs ivoiriens (sur 25millions d'habitants) ont le choix entre quartre candidate : le président Ouattara, 78ans, l'outsider Kouadio Konan Bertin , 51 ans , l'ancien président Henri Konan Bédié, 86 ans, chef du principal parti d'opposion et Pascal Affi N'Guessan, 67 ans, ancien Premier ministre de Laurent Gbagbo.

7.5 백만의 디부아르 유권자 (25백만명의 거주자) 는 4명의 후보 중에 선택할 수 있다.

78세 현 대통령 Outtara

51세 아웃사이더 Kouadio Konan Bertin

86세 전직 대통령 Henri Konan Bédi

67세 반대 진영의 총리 Pascal Affi N'Guessan

 

Ces deux dernier ne sont pas formellement retirés du scrutin mais n'ont pas fait campagne,

마지막 두명의 후보는 공식적으로 선거에서 물러나지는 않았지만,

appelant à un "boycott actif" du "processu électoral"

보이콧 요구나 선거 과정에 대한 캠페인을 진행하지는 않았습니다.

scrutin 투표

 

Dans le quartier Blockhauss à Abidjan, des heurts ont eux lieux entre manifiestants et forces de l'ordre

Abidjan의 Blockhauss 지역에서 시위대와 진압대 사이의 충돌이 일어났었습니다.

 

heurt 충돌, 격돌, 대립 : 남성형

 

댓글